ポルトガル語(ブラジル語)

ブラジルの方たちの母語です。(ポルトガルで使用されているポルトガル語とは少し違うところもあるそうです。)
ブラジルにはサウダーヂ(SAUDADE)という言葉があって、ブラジル特有の感情を表す言葉だと言われるそうです。日本語に訳すと「郷愁」というのが普通なのだそうですが、本来はもう少し複雑で微妙な意味合いがあるのだそうです。この微妙な部分は感情表現の豊かなブラジルの方と交流を深めるにつれ分かってくるのかも知れません。
それから、私の中でブラジルの方たちの温かさを感じる言葉にアブラッソ(ABRAÇO)という言葉があります。um abraço(あなたに抱擁を)、um abração(大きな抱擁をあなたに)とブラジルに住む友人はメールの末尾によく書いてくれます。電話の最後にもよく使うそうですが、なんとも言えない心地よさを感じます。彼らは言葉でも私たちを抱きしめてくれるのです。
そんな彼らの国の言葉をほんの少しですが紹介したいと思います。
日本語 ポルトガル語(ブラジル語)
あいさつ おはよう。
(おはようございます。)
Bom dia. <ボ ジーア>
こんにちは。 Boa tarde <ボ タルヂ>.
こんばんは。 Boa noite. <ボ ノイチ>
おやすみ。
おやすみなさい。
Boa noite. <ボ ノイチ>
    / Bom descanso. <ボン ヂスカンソ>
また〜
 1.また明日。

 2.また来週。

 3.また後で。
Até 〜
 1. Até amanhã.
  <アテ アマニャ>
 2. Até semana que vem. / Até próxima semana.
  <アテ セマナ キ ヴェン> /<アテ プロスィーマ セマナ>
 3. Até mais. / Até já
  <アテ マイス> /<アテ ジャー>
さようなら
 1.じゃあね
 2.ではまた
 3.さようなら(長い別れ)
Até logo. <アテ ロゥゴ>
 1. Tchau. <チャウ>
 2. Até logo. <アテ ロゥゴ>
 3. Adeus. <アデウス>
よい週末を。 Bom fim de semana. <ボン フィン ジ セマナ>
元気ですか。
元気?(親しい間柄)
Como vai (você)? <コモ ヴァイ (ヴォッセ)?
Oi, tudo bem? <オイ, トゥドゥ ベィン?>
はじめまして Muito prazer. <ムイト プラゼール>
こちらこそ Igualmente. <イグァメンチ>
よろしくお願いします。 Lembranças. <レンブランサス>
基本会話 はい/いいえ Sim. / Não. <スィン/ナン>
お願いします。 Por favor. <ポルファボー(ポッファボー)>
ありがとう。
(ありがとうございます)
Obrigado(a).<オブリガード*男性/オブリガーダ*女性>
(Muito obrigado(a).) <ムイト オブリガード(ダ)>
どういたしまして。 De nada. <ヂ ナーダ>
すみません
(ごめんなさい)
(申し訳ありません)
Ô, me desculpe. / Desculpe-me.
<オ, ミ ヂスクゥピ / ヂスクゥピ ミ>
きにしないで。 Não foi nada. <ナン フォイ ナーダ>
失礼します Com licença. <ク リセンサ>
乾杯! Saúde! <サゥーヂ>
万歳! Viva! <ヴィヴァ>
いただきます。 Bom apetite. <ボ アピティッチ>
おめでとう
 1.誕生日
 2.メリークリスマス
 3.明けましておめでとう
Parabéns! / Felicidades!
<パラベィンス / フェリシダーヂ>
 1. Feliz Aniversário! / Parabéns pelo aniversário!
<フェリーズ アニヴェルサリィオ/パラベィンス ペロ アニヴェルサリィオ>
 2. Feliz Natal!
<フェリィズ ナタウ!>
 3. Feliz Ano Novo! / Boas Entradas!
<フェリィズ アノ ノヴォ! / ボス エントラァダス!>
私の名前は〜です。 Eu me chamo 〜. / Meu nome é 〜.
<エウ ミ シャーモ 〜 / メウ ノゥミ エ 〜>
あなたのお名前は? Como se chama? /  Qual é o seu nome?
<コモ セ シャーマ? / クァゥ エ オ セゥ ノゥミ?>
Como é seu nome?
<コモ エ セゥ ノゥミ?>
わかりました。 Entendi. <エンテインヂ>
わかりません。 Não entendi. <ナン エンテインヂ>
〜が欲しい。 Eu quero 〜. <エウ ケロ 〜>
〜しましょう。 Vamos 〜. <ヴァモス 〜>
こそあど これ・それ・あれ・どれ isto・isso・aquilo・qual
<イスト・イッソ・アキーロ・クァゥ>
この・その・あの・どの este(a)・esse(a)・aquele(a)・qual
<エスチ(タ)・エッセ(サ)・アケーレ(ラ)・クァゥ>
ここ・そこ・あそこ・どこ aqui・aí・lá/ali・onde
<アキィ・アイ・ラ・アリィ・オンヂ>
疑問 いつ? Quando? <クァンドゥ>
誰? Quem? <クェン(ケン)>
なぜ? Por quê? <ポケ(ポルケ)>
何? O quê? <オ キ>
どんな? Como? <コモ>
いくつ? Quanto? <クァント>
何歳? Quantos anos?  <クァント アーノス>
いくら? Quanto custa? <クァント クスタ>
何時? Que horas? <ケ オラス>

[戻る]